Rayner Giovanni Tinti Vasquez
Ref# NE2494

About Me
My name is Rayner Giovanni Tinti Vasquez. I'm 14 years old.
Birthday

My birthday is
August 30, 2006.
Sponsorship Type

Child

Attends Program

Nueva Esperanza

Program Country

Guatemala

My Story

PENDING PHOTO 2020

I will start by giving you thanks for taking the time to read my update. I walk for ten minutes to arrive to the feeding program. I am Rayner Giovanni but everybody affectionately calls me Colocho. I am 13 years old and I will have my birthday in August. I take classes in my village and I am a seventh-grade student. My school is about twenty minutes away from my home. I love Mathematics but Science is a little difficult for me. Since the Covid-19 affected our country, I have been learning in “Educa” which is an application online. My hobby is watching television.

The people who live in the house are my parents, siblings and me. My father is working as normal and he is improving the incomes by selling face masks. My mother helps my father and also takes care of us and does the housework. We are members of the Evangelical Church. I am grateful to God because we all are in good health. In spite of the hard health situation that we are currently facing in our country, our Lord has been taking care of us. We trust in our Lord's mercy and that He will put His healing hands over all people who are suffering during this pandemic. I would like to receive a letter from you and have the opportunity to share our life experiences with each other.

Thinking of you!

Rayner Giovanni Tinti Vasquez

AAC NOTE: After the first COVID-19 case was confirmed in our country (March 13, 2020), our President ordered the closure of all the schools in order to prevent children becoming affected by this virus. We do not know when the schools will open again.  However, most of the schools are assigning homework to their students to cover the content for the current school year. As a team, we are praying that God takes control of this situation soon so that we may continue on with our lives.

Translated by: Mireya de Sandoval, AAC Secretary/Antigua