Zacualpa
Guatemala
Child
Zacualpa is a small but busy village in a mountain valley. The village is inhabited by both Quiché Indians and Ladinos (those with mixed European ancestry). The prevalent language is Spanish. Families in this village live in one or two room homes generally constructed of either wood or adobe. Although many of the people are farmers, the village contains several small specialized stores, a body repair shop for buses, mechanics, plumbers and many other small-town tradesmen. It also has a large open-air market which serves much of the area. Even with all of this, the poverty level is very high and the children are very needy.
Hello! It is my pleasure to share my information through this. My name is Manuela Carolina Suy Tzoc. My birthdate is May 21, 2016, and I am now 9 years old. I was born in Chiche, Quiche, Guatemala. I live alongside with my mother, two brothers and one sister in Zaculapa. Thanks to the Lord, we are in good health. My father was Leonardo Suy Cuin, and sadly, he passed away about 6 years ago due to alcoholism. Tomasa Narcisa Tzoc Canil de De Suy is my mother. I love her so much because, since my father passed away, she has been struggling for our family, but we have gone through difficulties. She works by tending a grocery store.
I am attending school and I am in 3rd grade. I like riding a bicycle in my free time. I love the color purple, and the animal I like the most is the dog. My favorite meal is Chow Mein. We are members of the Catholic Church. We live in a rented room and the monthly payment is Q500.00 = $67.00. The room is made of blocks with a tin sheet roof and a cement floor. There are running water and electricity services. My mother pays for those services monthly. We raise chicks. For now, our greatest needs are groceries. I would like you to pray for my family because my mother does not earn very much, and it is hard for her to supply all the expenses. It is a great blessing for me to be part of the feeding program. I walk for 15 minutes to arrive at the program, and I attend alongside my siblings. I appreciate you taking time to read my letter. Many and abundant blessings!
With all my love,
Manuela Carolina Suy Tzoc
Translated by: Violeta Hernandez / A-A-C Secretary-Antigua Guatemala